Pola Kalimat ~というものだ dalam Bahasa Jepang: Pengertian, Contoh, dan Perbedaannya dengan Pola Serupa
22.09Pola Kalimat ~というものだ dalam Bahasa Jepang: Pengertian, Contoh, dan Perbedaannya dengan Pola Serupa
Pola ~というものだ digunakan untuk menyatakan opini atau penilaian subjektif terhadap sesuatu yang dianggap wajar, masuk akal, atau sesuai dengan norma umum.
Pola ini sering digunakan dalam JLPT N2 dan dalam bahasa tulisan atau situasi formal. Artikel ini akan membahas penggunaan pola ~というものだ, rumus tata bahasa, contoh kalimat, serta perbedaannya dengan ~ものだ, ~ということだ, dan ~ものではない.
1️⃣ Penggunaan Pola ~というものだ
Pola ~というものだ digunakan dalam dua situasi utama:
✅ 1. Menyatakan sesuatu yang dianggap wajar atau masuk akal
- Digunakan ketika ingin menegaskan bahwa suatu hal adalah sesuatu yang wajar atau sudah seharusnya demikian.
- Sering muncul dalam opini atau penilaian terhadap situasi tertentu.
- Umumnya digunakan dalam bahasa formal atau tulisan.
✅ 2. Memberikan penekanan terhadap suatu perasaan atau situasi
- Bisa digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu terasa sangat berlebihan atau mengejutkan.
- Bisa digunakan dalam konteks kritik atau evaluasi terhadap perilaku seseorang.
2️⃣ Rumus Tata Bahasa ~というものだ
Struktur pola ~というものだ cukup sederhana dan dapat digunakan dengan kata kerja, kata sifat, atau kata benda.
🔹 [Kata kerja (V)] + というものだ
🔹 [い-adj] + というものだ
🔹 [な-adj] + というものだ
🔹 [Kata benda (N)] + というものだ
3️⃣ Contoh Kalimat Pola ~というものだ
📌 1. Menyatakan sesuatu yang wajar atau masuk akal
✅ 大人になったら、自分の行動に責任を持つべきというものだ。
(Otona ni nattara, jibun no kōdō ni sekinin o motsu beki to iu mono da.)
→ Jika sudah menjadi orang dewasa, wajar untuk bertanggung jawab atas tindakan sendiri.
✅ 成功するためには努力が必要だというものだ。
(Seikō suru tame ni wa doryoku ga hitsuyō da to iu mono da.)
→ Untuk sukses, sudah sewajarnya diperlukan usaha.
✅ 試験に合格できたのは、毎日努力したからというものだ。
(Shiken ni gōkaku dekita no wa, mainichi doryoku shita kara to iu mono da.)
→ Lulus ujian setelah berusaha setiap hari adalah hal yang wajar.
📌 2. Memberikan penekanan terhadap situasi tertentu
✅ 初対面であんなに個人的なことを聞くのは失礼というものだ。
(Shotaimen de anna ni kojinteki na koto o kiku no wa shitsurei to iu mono da.)
→ Bertanya hal pribadi seperti itu pada pertemuan pertama adalah hal yang tidak sopan.
✅ こんなに長い間待たされるのは、あんまりというものだ。
(Konna ni nagai aida matasareru no wa, anmari to iu mono da.)
→ Disuruh menunggu selama ini benar-benar keterlaluan.
✅ 一生懸命頑張って、結果が出ないのはつらいというものだ。
(Isshōkenmei ganbatte, kekka ga denai no wa tsurai to iu mono da.)
→ Sudah berusaha sekuat tenaga tetapi tidak mendapat hasil adalah sesuatu yang menyakitkan.
4️⃣ Perbedaan Pola ~というものだ dengan Pola Serupa
Pola | Makna & Perbedaan |
---|---|
~というものだ | Memberikan penilaian subjektif mengenai sesuatu yang dianggap wajar atau masuk akal. |
~ものだ | Menyatakan kebenaran umum atau sesuatu yang bersifat kebiasaan. |
~ということだ | Digunakan untuk menyampaikan informasi atau menyimpulkan sesuatu berdasarkan fakta. |
~ものではない | Menyatakan larangan atau sesuatu yang sebaiknya tidak dilakukan. |
📖 Contoh Perbedaan ~というものだ vs Pola Serupa
✅ 相手の意見を聞かずに自分の意見だけを押し付けるのは失礼というものだ。
(Aite no iken o kikazu ni jibun no iken dake o oshitsukeru no wa shitsurei to iu mono da.)
→ Memaksakan pendapat sendiri tanpa mendengarkan orang lain adalah hal yang tidak sopan.
✅ 人間というものだ。
(Ningen to iu mono da.)
→ Itulah yang disebut manusia. (Penilaian subjektif)
✅ 努力しなければ成功できないということだ。
(Doryoku shinakereba seikō dekinai to iu koto da.)
→ Artinya, jika tidak berusaha maka tidak akan sukses. (Simpulan dari fakta)
✅ そんなことをするものではない!
(Sonna koto o suru mono dewa nai!)
→ Hal seperti itu sebaiknya tidak dilakukan! (Larangan)
💡 Gunakan ~というものだ untuk menegaskan sesuatu yang dianggap wajar atau logis.
5️⃣ Latihan Soal JLPT N2: Pola ~というものだ
Pilih jawaban yang benar untuk melengkapi kalimat berikut:
1. 相手の意見を聞かずに自分の意見だけを押し付けるのは失礼( )。
A. というものだ
B. ということだ
C. ものか
D. というのに
✅ Jawaban: A (というものだ)
💡 Menegaskan bahwa memaksakan pendapat sendiri adalah hal yang tidak sopan.
2. 初対面でいきなり年収を聞くのは、失礼( )。
A. というものだ
B. ものではない
C. ものの
D. ということだ
✅ Jawaban: A (というものだ)
💡 Menjelaskan bahwa bertanya tentang gaji saat pertama kali bertemu adalah sesuatu yang tidak sopan.
3. 試験に合格できたのは、毎日努力したから( )。
A. ということだ
B. というものだ
C. ものだ
D. ものではない
✅ Jawaban: B (というものだ)
💡 Menunjukkan bahwa lulus ujian setelah berusaha setiap hari adalah hal yang wajar.
Kesimpulan: Kapan Menggunakan ~というものだ?
🔹 Gunakan ~というものだ ketika:
- Ingin menegaskan bahwa suatu hal adalah wajar dan masuk akal.
- Ingin memberikan opini atau penilaian terhadap suatu situasi.
🔹 Jangan gunakan ~というものだ jika:
- Ingin menyatakan kebenaran umum (gunakan ~ものだ).
- Ingin menyimpulkan sesuatu berdasarkan fakta (gunakan ~ということだ).
- Ingin memberikan larangan atau saran (gunakan ~ものではない).
Dengan memahami pola ini, kamu bisa lebih fasih dalam menggunakan bahasa Jepang di kehidupan sehari-hari dan dalam ujian JLPT N2! 🎌✨
0 komentar